杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22502|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
  R6 i3 ?$ b2 b0 ?* S娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
5 p3 z( Z# {0 b6 y# E7 N: n( Q6 P: m/ q6 z
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ( b" M3 F; N  ^  L: {

% }6 Y; _" O" sUn signe, une larme,  
, y/ I" J* Y2 s面对暗示泪成行,
  2 t! Y3 q0 l5 L0 U5 i
un mot, une arme,  
" S$ o3 A" r! N- x2 E听话听音心已伤,  6 f) Z5 M. U. `7 y& k2 n0 T
nettoyer les etoiles  . G$ C. g' k/ ]+ @) v9 p* ^0 R
可怜春心枉陶醉,  % T& g2 D0 b* i: S9 h2 g
a l'alcool de mon âme  + @' x6 T; l5 h- N* ^0 B
清心拭泪抚情殇。 5 V0 b; o# c5 q" p
Un vide, un mal  
& v4 c  X6 R4 O8 l+ Z3 M阵阵空虚成悲伤,  " s  a* u4 Z: `5 C7 h  b
des roses qui se fanent  
  x1 i2 b5 E8 N朵朵玫瑰已凋相,  6 U2 }5 @* k; h9 I! p+ q
quelqu'un qui prend la place de  
6 v$ i- h* {7 p8 ?& n% W可叹帅哥作异梦,  
1 l5 F$ m6 f6 A& N, X8 [4 i6 A, bquelqu'un d'autre  
6 R& n7 D8 G9 N5 B移情别处负心郎。  
+ K) H9 V+ G5 o; W' p" PUn ange frappe a ma porte  6 d4 f4 M1 k; d1 S+ U' y6 g  P
天使欲敲我心房, % a) w: l$ A0 x0 I1 d
Est-ce que je le laisse entrer  
& k' C4 a: g' F, I) m是否开启费思量。  
; I% b+ s; C% p- mCe n'est pas toujours ma faute  
3 G9 i* ~2 q. b8 H4 n+ Z纵然往事消如烟,  % p  @, K; p, {/ x
Si les choses sont cassees  
' F* ^! @# p: O* ?8 u! ^' ^岂能怨错在我方。 1 K; Z. z4 d( Y4 ]: L# K
Le diable frappe a ma porte  
5 x0 l0 V) x$ f+ c5 x魔鬼亦敲我心房,  
$ ?2 f# g! A% _* S. |Il demande a me parler  
, X# e% e9 C* B9 p2 V  z9 s! |4 {' w信誓旦旦诉衷肠,  
$ `( H* ]( y( A1 I1 g3 UIl y a en moi toujours l'autre  % s- p  a3 \& |$ N/ ~
在我眼中都一样,  
  C4 m; N& z! h% l) C  pAttire par le danger  7 b; e( \. Z4 V' O, }
皆如虚情负心郎。 1 ]  P$ U. c6 P0 Y# c
Un filtre, une faille,  7 s5 j- x; {+ D( Z* X; Y( L" {
次次经历遭心伤,  
& w1 c' {3 U4 B  V! ]( [l'amour, une paille,  
# w7 d* j* A. w3 ~3 h$ R6 x7 j- Y次次恋爱遇痴郎。  , A$ l/ k, {, z4 y$ ^
je me noie dans un verre d'eau  
( A$ P" h7 X/ |5 L0 T3 a( M/ M手足无措苦惆怅,  7 a' Y, ]" F7 `6 F% [; B
j'me sens mal dans ma peau  
1 ?. c4 U. q$ e& H长歌当哭断柔肠。
$ j; R, z# t5 s7 H; I" `Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ' z: R& A+ Q. Y: m
笑傲人世弃虚妄,  
$ s8 O, A$ x$ V; t/ c: _9 Xle soleil ne va jamais se lever.  + R1 |9 t' h$ N0 P* w. |
心中太阳未露光。
6 H! u. b2 o$ ?4 L8 ?2 GUn ange frappe a ma porte  
1 Q9 t8 @% r3 U+ b天使欲敲我心房,  
5 V: N$ d* {/ oEst-ce que je le laisse entrer  + t3 C# u. R$ b2 q
是否开启费思量。  ) \$ ?# |6 ?  K, `2 w
Ce n'est pas toujours ma faute  0 e2 {" y% D5 Z1 r, C" m
纵然往事消如烟,  
7 t& o9 }6 @  }3 |% a% S# ]Si les choses sont cassees  
3 ~+ Q6 V: l  p8 p! d/ j$ y0 a岂能怨错在我方。
* `+ u2 ~( X9 e' ^2 [Le diable frappe a ma porte  
# B! D* C' G( N# S2 d魔鬼亦敲我心房,  # O4 i2 p4 d* F# o
Il demande a me parler  ; X/ G+ ^$ A8 s. e
信誓旦旦诉衷肠,  
2 i5 @! z% }" v" fIl y a en moi toujours l'autre  
% L6 z! P& Y: D& _5 ]在我眼中都一样,  
9 |' y5 u: s! \6 u2 `; L5 o1 k& x4 RAttire par le danger  
2 Z9 I0 ~, Z* {2 R+ B4 V皆如虚情负心郎。 ( Y7 z9 l1 D6 a$ k
Je ne suis pas si forte que ça  
3 \# X, L3 V) [生性并非志刚强,
2 ?  a; o# G  j/ X/ q4 I9 a& Z9 uet la nuit je ne dors pas  
! Z# ]: B/ c3 t辗转难眠夜漫长," d. V; Q1 o- E; _: z2 Z" @
tous ces reves ça me met mal,  # ~4 ^: I; c) w7 s( p& {
历历往事把我伤。  
, T6 O# _2 \9 M; h# rUn enfant frappe a ma porte  ' A* ]3 ~2 y0 [6 X5 ]
一位帅弟敲心房,    |' O0 [1 |2 Y4 z$ y6 k3 V
il laisse entrer la lumiere,  
; M9 g) s1 u% B1 y2 V射进一丝希望光,  $ \$ `8 _- v$ f4 N8 l3 Q
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  5 \8 ^& w7 g! u5 v2 I/ J, K
目眩心颤山海誓,
( X8 |3 P6 e4 L1 q/ ?: pet derriere lui c'est l'enfer  . S- F5 E) t6 O  q; Y' t: @: Z4 s% J
风月过后梦一场。
: Q/ u1 @4 w, N! W# }$ S1 fUn ange frappe a ma porte  ; q0 D: G; y' {( p  Q1 ^1 ]: n
天使欲敲我心房,    P- ?: ]" p; f3 R5 a; o; a; Q
Est-ce que je le laisse entrer  ! D8 X3 v7 ^$ W- {' Q
是否开启费思量。  1 K+ |- _# U: {/ i+ ]' [7 q& T& d  V
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 \9 i' Z* d! M8 F! A, i9 S纵然往事消如烟,  
. t, w, q: B. g/ C& @4 m2 G3 fSi les choses sont cassees  ' ]( d+ z# ^  u6 m6 K  W. A
岂能怨错在我方。  
/ ]& X! Q) T/ Y; yCe n'est pas toujours ma faute  
9 g: J9 }$ N, r( A* j纵然往事消如烟,  9 \1 B0 B& J( s* G
Si les choses sont cassees  
+ C+ H" v  Z: b. l9 }岂能怨错在我方。. }4 ~& D# k. j) ]
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 @9 X% h, y, x4 {6 J/ A* s/ S) c纵然往事消如烟,  
6 y- m1 k% B1 ^( {+ S, J( [- \Si les choses sont cassees  # c) q3 B/ H! t* P
岂能怨错在我方。

( y$ Z; k" |2 M: H& X这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-21 17:22 , Processed in 0.050905 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表