杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30782|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!  K8 p/ u$ P/ ^7 W
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
7 s: @/ Q& Q/ u" g& d( \5 H+ N
. a, ^0 r# l) Z5 ?: r今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
3 A# V/ V% z/ Z! u5 M) ]9 t$ h8 t
- t1 @2 a9 u' A0 m1 x5 \8 vUn signe, une larme,  . o0 v7 H5 F; @! f2 e
面对暗示泪成行,
  6 b( T5 h, E6 P/ _- H6 J" J
un mot, une arme,  ; y. F' F; u- Y
听话听音心已伤,  / `3 h; m( w# g! J
nettoyer les etoiles  2 A4 f( g8 L2 [1 F+ m
可怜春心枉陶醉,  
! G- L, x) O  e' oa l'alcool de mon âme    O' h" T+ I, P& O" l, W
清心拭泪抚情殇。
' f) F- U0 `" s, N% M) X/ DUn vide, un mal  
8 _' Z& y! g6 M( S" {4 W阵阵空虚成悲伤,  
, s7 Z8 S$ i2 t# X, j8 wdes roses qui se fanent  
  G* f+ z5 f& t' y/ f0 K朵朵玫瑰已凋相,  
6 n7 Z' j/ \& iquelqu'un qui prend la place de    h# f) E: \9 \& Y9 P# P2 F* z" u
可叹帅哥作异梦,  
2 ?1 D  n* _3 Pquelqu'un d'autre  
! f  k% J5 U, f2 S8 S9 k移情别处负心郎。  
; Q. o4 j6 [# ~, `. A/ QUn ange frappe a ma porte  
% U4 s8 b/ F. Y+ Z9 i: w天使欲敲我心房,
9 q( V% H' F/ m* o( rEst-ce que je le laisse entrer  / H! I1 v( Q1 h. D" I
是否开启费思量。  * ~9 M- S) V+ k0 ]; J
Ce n'est pas toujours ma faute  + `5 i! u# Y. X2 n
纵然往事消如烟,  9 w/ W0 b' F( L) F1 D* A  C9 D- ]
Si les choses sont cassees  
* i8 ~8 ?" _0 _5 W$ X岂能怨错在我方。
3 K9 H8 N9 a' W# tLe diable frappe a ma porte  : f$ E3 z4 X' b: E2 U9 R
魔鬼亦敲我心房,  - J/ m6 G) b7 I, {8 J+ \3 }1 A9 n: M
Il demande a me parler  
  Q' A7 B$ M1 J; d" A信誓旦旦诉衷肠,  ( W0 W# ?7 g1 o  K
Il y a en moi toujours l'autre  7 {9 `" j: v, H  Z2 B
在我眼中都一样,  
  _( M% C# S* H* `7 `8 XAttire par le danger  
/ S7 {" d" A1 T" a9 Y皆如虚情负心郎。
9 \$ S& u9 Y! Z3 T. W6 I% zUn filtre, une faille,  7 p: E1 p( i& [6 c2 C
次次经历遭心伤,  6 I+ A; c5 [, {, `
l'amour, une paille,  ) n) R) T# N- ]/ D" d
次次恋爱遇痴郎。  
" C2 m+ q' V5 G& A- mje me noie dans un verre d'eau  
# P+ f+ w1 O/ ~. {# M  U1 V; l( x手足无措苦惆怅,  
: K3 `1 g: y; K% N. g! |j'me sens mal dans ma peau  
. N) M; L+ y9 K# Y长歌当哭断柔肠。 , [1 g, ]. m: ^3 l
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
) H: |! N" r: h" ?- D: t笑傲人世弃虚妄,  
! E" W( y4 t5 [le soleil ne va jamais se lever.  
5 ~# V0 e  \2 u- b心中太阳未露光。 * _& L) P6 {( v, L
Un ange frappe a ma porte  
! n5 v* h3 ]# G# b天使欲敲我心房,  3 B) Z5 I0 ], B+ w- r  w/ |
Est-ce que je le laisse entrer  
1 K- Z3 _; T6 d  c  A$ j4 q9 k( ]2 G是否开启费思量。  # e. k. O) K. q
Ce n'est pas toujours ma faute  
5 [" u4 r/ J  `- g1 S6 h纵然往事消如烟,    n. }& V: [0 ?2 o8 e4 P- v
Si les choses sont cassees  
4 I+ \0 ]/ j) l3 q& V# J. g! I) L/ O岂能怨错在我方。
! w$ y; d; i, oLe diable frappe a ma porte  
" [6 ?/ p/ V4 K: {, v; l魔鬼亦敲我心房,  : _- R1 }- e; s5 k5 |3 i1 b
Il demande a me parler    U1 T- Y" d/ K" q; C4 x3 A  R
信誓旦旦诉衷肠,  
0 O# B, o& r# T' z) R! K4 \- nIl y a en moi toujours l'autre  
9 Z+ i8 K; ~9 @; M在我眼中都一样,  
$ C. ]/ [4 `. k6 |% c+ {Attire par le danger  - ]4 V  H& f2 L, E; M3 p; Q
皆如虚情负心郎。
- E6 Z' w' G7 h0 [Je ne suis pas si forte que ça  
) |0 f5 t! L% l. Z生性并非志刚强,+ i9 ~2 ^$ m7 }% V0 M7 u
et la nuit je ne dors pas  
, S4 A7 S! s, K9 e8 o辗转难眠夜漫长,
  ?8 m' w! c% O) q. z$ Stous ces reves ça me met mal,  ( ^$ D8 I. W* H: N  Y
历历往事把我伤。  - F6 c9 T1 G/ t0 \+ m
Un enfant frappe a ma porte  ) w# c/ G) b+ _$ n6 y
一位帅弟敲心房,  
' X0 U% V2 L1 y: n+ i7 Wil laisse entrer la lumiere,  & N! g2 l2 I- p
射进一丝希望光,  * r; o; ^9 X, q
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
0 V9 @0 P+ `8 l* y# R8 z目眩心颤山海誓,. ~! j  _/ U: s7 W
et derriere lui c'est l'enfer  / v1 @" M9 p  r: a) h. `0 }
风月过后梦一场。 $ |% r) w$ |7 J% x" u8 X
Un ange frappe a ma porte  
. n5 X( r  M( q& @天使欲敲我心房,  % Q6 |, b$ j5 O0 |, c" A5 e
Est-ce que je le laisse entrer  
! y$ s( p" c) c- [' A: u  C是否开启费思量。  $ Y% [; x# V* z& L+ [! C% n
Ce n'est pas toujours ma faute  % z" x4 \" r; Q* ]* I: z0 d6 E/ e
纵然往事消如烟,  
- T6 R3 b( K& qSi les choses sont cassees  
2 ^3 [. n- Y" `) M% a- F" o1 j岂能怨错在我方。  
/ ^+ I9 X, R9 x' W& X$ j; JCe n'est pas toujours ma faute  . G  u  t- A& }" Z
纵然往事消如烟,  " U3 @" B5 {- F6 K9 h
Si les choses sont cassees  
: z% G1 p; R# ~* Q) k$ [岂能怨错在我方。) a9 @& Y9 U2 Q
Ce n'est pas toujours ma faute  
8 ~. N4 w+ d" s% Y纵然往事消如烟,  
$ [$ {" R7 B# P' nSi les choses sont cassees  
. K1 g, W. |2 y! N) q1 z! c2 h岂能怨错在我方。
) a2 y/ _- Y  O7 y' {
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-11 02:40 , Processed in 0.050981 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表