杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36923|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
6 `% z# T* t! |4 t& W7 N" I" c& L' s* ?' l& [& b5 f( U5 f

8 I! y! P) L) r: N8 u" [% Z- m英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
$ ~* c. q5 J" e( M1 y6 G# M/ ]. m+ c5 F, x" ?' _
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
. w5 T- E( }6 N7 x& eglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow + m3 K3 u" e9 E* J1 ^* `, y, x- D
We're this close together, just this bit close together,
4 E/ b4 L7 y2 _+ l& ^( z
6 @# f; F& i1 ]แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 7 ^' ~/ [0 r8 _4 k$ m1 r
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai ! h6 s+ o( y" }. `4 N' R) L
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. 7 r, j- w! ?4 c# ?* K! i8 t2 i, Y

- V" ^/ v2 ]8 _เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
" v9 h# ]: U4 R) h) g4 H- bêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai : N% Y  M0 |  g, a& g, o* \
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
8 K- R, \: V' @' w9 v2 Y4 m% S' P7 P! {4 X
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 0 W. P) m9 R8 s* k. E; P
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ; A6 c) B6 V' a
Don't know why, and I never understand that.
9 c5 V6 B# R0 `: ]; W8 _6 n! L( V3 q0 }8 e9 i- k
- H# [- l5 d& ~
8 X0 m$ U+ V8 ?& z0 F/ B2 }
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 6 H& t9 B8 o9 C! T# t1 G( n
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai * |) M6 y7 u" b$ `+ t4 g
Just only a inch, but it seems so far.) B, Q4 }9 x& Y2 `

/ C% B( b2 j5 A& f7 Nอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 6 M9 e9 V( U+ `! {/ ^# Y( G
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
0 m* X$ }) t8 m& T. g4 d# ]7 b: hHere besides you, I still feel that I'm without anyone.* i# j5 {- a8 G$ T7 ~
+ x4 o5 u' a; Q  ?# _2 {% G
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
) R( q/ }; \. s6 m/ wngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 0 S# s1 ^9 ~$ t8 I, @4 V
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
9 Y* y! a" ^! h  }/ H$ f% x, K! O8 z- G7 ^. g5 Q4 \) b
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
5 P" [( A# T% Q$ q( zyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
8 t, H4 S. [" }% eHowever close to you, it's like without you.. Y1 l, w1 A5 v" A7 |* @1 r# c

. Y, T) ]+ P" |/ m2 ^6 E: s
& e( L4 F; [  ]9 J# K# t4 Q" j5 s; [5 {: Z" {/ s
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
+ H. {7 j2 J9 ~3 ]! L" }+ Cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
; }4 S3 I4 X6 H8 O2 I% S- rDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* D5 h) C2 b" E/ Z0 F7 |0 \, I( X6 [% W4 y4 D$ Y1 d
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
4 f9 `7 \* U) e) n6 X% a- c* t' pyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
4 |  k6 @: s+ o8 Y# F# @" HThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
) @# d5 q3 t# K/ T4 c
* k# K1 ?4 D6 B! Lต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย $ {+ ?4 `9 i% K
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
1 O9 `- D8 Z8 |$ D! {You wanted to revenge, and to torture me till death,
! C2 v7 F  F* A$ k/ N; a% l: Z4 y/ v- \' X5 r4 K
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
. ~: o) u2 V7 E4 j! A* t: xchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por ; ]' p% q, d" u$ H* N, U
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.4 G6 d: h0 A+ P
1 q5 R* [( w- v/ _( M
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
3 L  H4 Z! i0 ~$ q( B, _bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
# R% R8 _  H$ U) K4 F& HTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
0 F# u1 s& Z' P; ]$ {; r9 A0 ]) H8 C2 ]4 ^( G, v4 H$ A
* Y0 L3 P; m: L% d1 ^% O

* a( A  e' v8 p$ _, Iอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ + m$ ~' X* |& @: ]
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
9 y9 ?) i( i+ I. n- ?9 U& f' S  DMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
* N/ c/ L& i$ a- P% S
: X8 D1 e; }8 ~9 \2 I) W9 L9 Kหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
( T$ k( [. {/ Y& e2 ^: ehàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee . F$ Z/ g$ g$ P/ n3 y/ |0 t- j
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.8 T  ~9 V* z2 |3 l  M+ S4 U; y2 E
) ?+ H# T5 A& B7 a4 L
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ( V7 @6 v( ~1 h% ]: m
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
) P2 a# U0 \* h7 v$ c& ^3 U& F/ mI only ask to have you to be like the same person as before.
6 [, r2 z$ }  Z+ ?" G
0 y9 a( c, P; R" e* W
/ M/ e  g5 M$ N1 F/ u' y+ h; a  C; l' f: s$ O( M7 A* P8 R& F/ e
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
" p0 S! Q2 a8 L, \2 _+ m1 eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
9 P+ `# b; f9 Z  Z) v  GDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.' Q- ]; x" T1 t2 l+ _$ E
- H' H5 L( r4 F# Y0 j" o' @4 x" ?
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 6 L; T( m3 x4 v6 d0 y
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 0 F  A( F& e; R
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
5 e* f: D; V6 g5 y7 M6 q8 T0 A
5 l, D% \! Q/ }1 s" P1 w' @& L9 A+ Iต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ E9 q) O, c- C- f7 X' Jdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai : e" R; J; J" p( n
You wanted to revenge, and to torture me till death, * E4 Q8 J7 [3 Q
* j5 {  J* A; k) G5 \4 i1 |
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
9 a( ?3 C) q. s- z& H% B- _4 achăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por * i& p( S5 ]% F! l' ]6 c5 V
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
, ]  W3 `* }$ b# u5 b
9 ^7 c5 B+ k+ G' k6 Z. |) n$ l' qบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น & b( b+ _1 h1 R8 T
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán / G3 X4 ~0 R; Q8 V
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
% _8 z; O) Q4 t& w" ^6 H5 M3 E  Q' P0 f/ r+ r9 [. H
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
8 d+ V% j" _4 k: H, w8 T$ kter mâi rák kam dieow gôr por … , G: i2 g9 |0 M0 I* Z6 Z
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-28 08:46 , Processed in 0.061216 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表