+ O, F0 b9 ?; c* e; P! Y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre # ]0 O8 S2 A, X
你,你不知道怎样来认出我
5 c. A2 k" t" A: JYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ h3 J/ w% s- v( o ^* X2 d9 \
忽略我的生活,我有的这个修道院 : h% F' S+ K4 K. v
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 6 F( x) a: X1 q$ {3 x
在我面前,是一道打开的门
9 }/ y3 B* W* JBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 9 R& ~6 x& B' ^% s
也许
- w" k$ s7 y A& c& T" `7 o8 ]On a maybe Meme s'il me faut recommencer * C' z6 N* }) V$ b6 H& H
即便我必须重新开始
) v6 p: v! _8 VEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude l' F2 d0 _% S
你,你不相信我的孤独 - w4 S" T4 i7 E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ L S4 f% Q! m& Q6 V+ w% C& A
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 y$ G5 {" S3 _7 n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; g% W8 ~7 c; ~8 u4 ?0 U
在心中有一条细小的痕迹
c" O* W! B) {3 YIn my heart,a tiny string Filament de lune ! z' E- I4 B* A8 S' }5 _
月亮的“灯丝”
( K7 C" l" V }3 ~4 TThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" a, f! _5 j6 J7 w2 \; J在那里支持着,磨损的钻石 c! ^' H% t$ m! c
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% B% a* o4 `$ a/ a但是我喜欢
+ S' |. v8 y6 `7 }But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" c9 W9 h, U \# R; I我没有选择必然 : K- \8 v( c3 N5 W5 z! ?- R+ I5 L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 ]0 |* A/ B# \; U
但是,这就是“迷恋” " e/ a5 E+ J9 J, P1 _' h! E1 j7 }8 f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
_* r1 U2 E% n. l2 v9 j爱,死亡,也许
) n; K1 b1 o) oThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 m! ^; t! k3 p
为了一句话而暂停时间 1 k3 z* T7 d- Z6 _
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , \' _+ {& \- D9 a( ]
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( D; s& G" X+ s$ L* W! k
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 7 H* i3 v( b, Y( H) K3 B+ i
这就是“迷恋”
' F. ?+ J1 \; ?6 x) pAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ h9 Z( u- j: P! C所有的他的存在使我们折服
) Z/ J2 s9 @6 y( u$ V, E# PAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, G4 h& m0 V5 ~- ^3 y" Z% o最后发现那也许只是一个回音
# [/ I6 |0 Z6 N- qFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " v8 w) H' d2 t. b
你,你不会看到另外的一边 6 Y' v! S& X' J# p6 C6 q8 E
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ G% }, q/ n5 I1 c+ F) |我的记忆走向自责的大门 1 I% [- g' i7 c4 m \5 N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
$ u' [- {0 F1 ^埋葬所有,过去的财富
) G; i7 O$ s$ H& n" ?$ c) Z# yBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 S, I5 s, X. J2 Z8 A9 i' ]5 `许多年的伤害 6 n, [5 _ R8 _0 m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 2 y* \0 T8 L% J# h. {
你理解吗,这将使我停顿不前
: N6 P# x0 {; i* i3 i+ }Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 2 H, q `( ]/ b
我,我已经不再望向天空
+ Q; i9 Y* \/ P! ^! Z+ q' q* ~) QI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; }8 J" W3 I9 B. `6 t- j* }
在我面前,这道打开的门
0 H7 r" d0 a2 mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& H/ d# ~/ w& d这未知的东西只会伤害我的心 ( x- x9 S9 @7 h0 y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
: q; b- R& W; L以及他姊妹,灵魂
" v) Q& R/ |. k! m0 l0 U* s: Z9 f" oand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 U* m- W* F m/ J& i有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * j6 Q# T7 n$ S7 s+ s# H8 k
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
w( L: Q- T) k8 Z但是有人爱。。。 ; p8 P) T a' U3 r `! N
But someone loves |