9 _# u8 p( b2 OToi qui n'as pas su me reconnaitre 5 p! G+ Z7 n$ X* X6 l; R$ r3 ]
你,你不知道怎样来认出我
9 L' N' Y* K2 V- E( J& A; Z. C4 tYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
u( V. I/ K6 l/ Y3 N忽略我的生活,我有的这个修道院
P$ O, U F) Y {) c- ~Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 x5 } Y+ Y" Q8 h- K在我面前,是一道打开的门
: u/ `8 `5 n4 n/ x* B! _9 T8 d0 IBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
# z7 Y- T5 x; B也许
7 i/ m! f/ U' k, Z3 H! QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 C. A* i! O* B- c4 b" f$ h. M即便我必须重新开始 - _3 u' Y) i6 ~
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 i! f6 E, U" S. [* \$ M& b
你,你不相信我的孤独 X& Q. A- `. C$ _; l( `; x& t
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: v f" c1 ^2 F- Q- W忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - X& L, ]1 p, b! I9 u+ v8 s! Y2 }
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- D$ G- ]/ X3 Y, O. O在心中有一条细小的痕迹
) }& i! u5 O* K- uIn my heart,a tiny string Filament de lune |, H4 @- F# a5 @) g" o9 m- G, W
月亮的“灯丝” 8 O; C9 X. u& } w
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ' l, t' ^ u% k, l' E, g. h
在那里支持着,磨损的钻石 A' \4 K* \. s* B! R- @- e6 q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + `, ]: `: u9 p9 x* w. A+ D" c; K
但是我喜欢
# i+ L" F9 o9 `# J2 E, wBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
; y/ X8 o6 ?8 e我没有选择必然
! b2 Q7 O& h2 M& c4 K6 dI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento " k. D5 _. ]2 J* d
但是,这就是“迷恋”
9 G2 t: c e% @ V2 |% O/ C& z. ]But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
p( |% d7 i1 j/ c4 B( r: X) k8 \爱,死亡,也许
4 ]/ q2 _1 q, V' _1 E. F! rThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# U: a( j) |$ J. [" u为了一句话而暂停时间 & z0 A' Q- B0 r! d ^
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* v" k% p. S% I8 x7 E' Y所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ D8 w: f4 V5 E4 x6 bAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( e; T- H5 @1 x+ I- |这就是“迷恋”
" J, A7 j: ~- \And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 k4 M( S/ ?% r ?7 ~ h- p所有的他的存在使我们折服
. |+ A g! h* j( _$ [All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# A z/ B5 N D% d* o最后发现那也许只是一个回音 + y l* L! t+ n7 N0 h% _" O
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & F) v4 [$ l$ {8 f2 m4 P8 m, [; Q
你,你不会看到另外的一边 $ J* O3 H' A& A: u8 D2 [( d3 P
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& G. l9 [ M r3 m我的记忆走向自责的大门 + L9 `8 L8 L0 i8 z1 U+ e6 T1 N S
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . k/ g+ A$ @- i2 S% Z' Q! k# m
埋葬所有,过去的财富 4 ]& X8 }2 m2 ~ D+ T. R1 p
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& X+ O3 E* y( N# k许多年的伤害
$ E; G. T/ e5 nThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) p: f7 V, q. q1 _! J& Q你理解吗,这将使我停顿不前 8 O$ P% p% a( H. d* C( x
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& i- f3 S4 E6 ?我,我已经不再望向天空
$ ]" | }! q- ?! z9 I5 tI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! n5 _ G" z: T, ^5 |' j
在我面前,这道打开的门 * n3 g" I9 _+ S i# [7 p- }% w6 U
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
$ @2 m& I$ T: v这未知的东西只会伤害我的心 ) p( a0 v. J, s: M L) s
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 E# Z- ] R# p, [/ _+ L% v& q
以及他姊妹,灵魂 6 L2 Y6 m4 ^- U/ w/ E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! Z3 `5 b' }; T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & a9 T o' B7 m5 s6 A7 Y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( |' T$ S. F6 {) l7 L" Q- u9 H, p+ Z但是有人爱。。。
/ q3 G" [( s0 W% j; r% E5 o! d+ m aBut someone loves |