|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; Y. l) w# L' Y V7 Y! N
2 P* H' ]/ d# p" ?1 U. \
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?' K; u! Q4 b# g0 N
" j, _( l. z! o- V$ |0 ~
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
) ?; A3 @5 f9 @, s
% d" P) W }2 J' @0 R3 B 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。& p" x& S$ ~: h2 @0 |
3 y; C4 j$ e5 a; ^- | 苏:时机正好?. p; D3 ]$ p G
# y9 d, O! R( g' Z
张:是。( ~ e: q% y2 |3 T6 I! w
* o/ R$ a) K/ a" V7 u 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?, B% c! P; x' D
6 b/ U) C2 V, j: B' N
博:公使。
% R5 W& S. ^- }9 q" U2 l
. A! u; s r7 y0 U 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" T9 P, f6 N& Y1 V/ B2 b4 x9 L! }! n p
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。. V: H0 d* o' z q$ c$ N+ O0 h
" E. G1 M% R# y* M: P" w' A+ K 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* ?5 Q* f( R+ ?" ^4 W* I( l$ T
! P. c) @; X% Y; N) Z3 }, q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
6 r. R; j3 A* Q& e& K9 T
1 y0 u# a' u+ x 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" Z: y7 v& N, w6 c. r5 E
+ I+ e& z2 [1 W 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。1 Y# ~2 h6 r! ~5 v& i7 M. y
, d( N6 N! K8 e3 X3 U 苏:哦!
" J7 {2 b) Q0 G- l% g: h, w; r$ o) \0 {8 R
博:这位是真正的职业外交官!哈……
! u) h n K+ @3 ^6 v$ c2 _& |7 z' ~+ ~7 x# S8 }
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
* Q+ U0 Y1 m4 ~4 y) E: f+ j' V& h' I9 P) A- J
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, j. T& C/ ?0 k# v u5 s, h* A" z7 r5 u; O. Y$ F$ {
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?& ?4 |# k- X7 |
& Y$ W# X, U$ Y- o+ }
弗:是的,说泰语。
+ h. f3 K0 Q9 }6 a( D6 W. T' n5 n; i8 [
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?1 W- @) Y' w+ ?3 V7 Q( |
' p" y! M1 D- i 博:还从来没有吵过架。$ r! ]$ [- Q3 e; }
8 t% g; ?; M! b2 {6 L4 G
张:是,从来没有。3 k; s- F1 k$ A& i m
7 X5 n3 \4 c N1 N. X8 n% G6 f' `- x0 E
博:用泰语说,就是“还没有”。
: c2 N: T! I6 G R h8 E! i- j; W9 C. \% X
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, m' K' I4 H- j7 j/ ^4 ^. p& Q/ v2 f( I8 J
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ j4 @; y- u* X* S5 R* r4 x" [* ?* M3 s8 |1 p1 O
张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 U- j# S# }- ]& q8 F
; R- D2 g7 k: \/ r: R 博:从来没有在那个时候见面。3 o% o+ I$ U d9 F
; ~+ K; r: z& [. z/ {- w
张:哈……
- W5 t5 \6 V% J2 B D W- o: K; P- p( j* Z+ Z8 J6 a( g3 {3 ^0 c3 n! [
苏:尽量避开,是吗?% W+ a, [! m+ I3 f4 J+ g
) d F1 G7 o1 T* Z* O. D: w4 `. x
博:避开。避开。2 h" [6 K& g+ C- G# J' o* t8 J/ _
9 K# F$ q+ M; e' [ 苏:那英国呢?& `. }6 g# S# ^5 Y: o5 A3 K
7 S- ^7 m/ K/ u/ h9 R 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
* }# Z' j6 D z/ n- {, A/ [8 \; S0 B: ]4 ?
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 X1 a. J8 i# y, k
5 J' d# c+ d$ ]4 T5 Z" o0 Y2 w 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 ~. X' o: C; r V4 m# F1 C6 Q1 a$ L0 y: r! @8 W
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( I, o8 T( `. U
' ~* {" n9 d- }9 r H) o 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
/ c+ d" D+ Y% S- L7 V
. t _7 V* B7 d' k/ h4 [3 ? 苏:那作为朋友,会怎么做?
' L( ]4 K; E7 R* E# ^- [
+ I( A$ R$ l7 _, v1 Y 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ O+ e9 \: I& p) J
4 x' @5 B) V+ |5 l9 ]' g3 o
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
! f3 p% c- ^3 G7 J. e. H0 v# x# z& P1 R& F5 B, L7 \
弗:是的,会交换意见。; r7 G* F' k0 _0 v* E
7 \2 Q! N) [6 J* O# w. c) P" N 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) q4 R. l9 I) V1 m1 V( }( o B
' y# {2 ^$ u6 ]6 E7 m+ \' Z. U 博:没有困难。
, B5 {( |: n' e6 p& E' |% z Y. q
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
0 m; M+ \& R8 S. o' X
- a! ~6 g7 a2 r 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。, G6 W) l/ W2 T4 j
# o& \3 K; w9 v- J! t
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?9 ~4 Q4 n$ j0 w6 O8 b2 }* C$ Q
: u R5 L- r$ r; C- A; f6 B/ ^) l& J 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
- D: \# h9 {8 w% m5 r) v( l2 z j6 o# n1 ^ ]
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
& q- }' z* F* H: D- {
! w8 A( R7 o- v6 w) V. I( k- N& S 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。, f% t7 b* M6 m0 }
+ S* u- v* D# @0 j
弗:我们必须保持中立。/ p, p2 T- z/ G m6 E5 y
0 d# R: }# X( u
苏:始终保持中立?5 |* x3 Q: G$ H& M% ]% q
; \0 I& i2 ?& A% \0 \
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
# Z/ k4 x( `1 _8 m9 [
8 k/ H9 r6 K8 t! i# z( r 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: v+ _3 n! `1 K: o0 N" \% L- u |) J- Q8 R
弗:但我们不理解啊。
9 Q7 o9 @& Y! i
% L" k6 x! `3 F9 Z" S 苏:不理解?% S& |5 |8 Q Q3 x
1 k3 d+ v5 G: ?. w/ K2 p 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ b5 J- ~% W8 e* v
( @5 J( G/ F$ U# _, }# T 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
, S/ W' W2 P$ K: M3 m% t) H2 o1 b6 y' ~# d% o) j0 B
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% G8 l; j3 e7 `; r( ]9 m8 B
. V8 T1 p# c6 H, n3 R1 B/ M" v; G# j
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?8 o% P1 d4 o% O
/ F; |. N- v! m) B8 Y F
博:这要取决于“祝贺”的含义了。- E3 y5 P8 H- M) \
( X4 w6 W: t2 d2 O: j
苏:中、美是同一天吗?( a& R! O& X- m3 p# n: y
5 P d2 k9 w, ^* v; K2 I
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 Y( E1 G: Y9 c
% |1 N- ]" ^ a1 g4 e6 [4 g
张:是。# X3 ? v+ F0 B5 M; q
" C0 n) \/ U0 Z8 i$ R* D
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ y. v, V) d B3 p: [, [# g& F, ]8 O
, o1 h+ n7 N% R# W' J% { 苏:张大使介意吗?
% n6 g9 i' m; G; H. n$ }1 S+ v9 E! z7 y
张:不介意。1 s/ `1 ^7 o3 @! x2 [
+ L; W% R9 w7 O( L' L
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ B0 s. N) L$ w+ `# F: t7 }! X- d
6 ]+ E, R7 S6 U. T/ P: e: J3 q, ` 博:苏提猜,不要想得太多了。
6 f' V) L9 M$ O; z; a
' `1 b8 ]! k C1 I& B 苏:泰国人这么想。
2 b5 |" |- c6 Z4 Z
6 q0 E. s# f- O1 p; l5 F 博:我们不这么想。+ t9 X- _: N- C& R! e
' x( }4 g D: L
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: r- R* N% s# ~* A
+ ?- v2 H! e. p8 X2 | J# [+ s在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
% h/ E2 w& [# D; a* o1 m, r/ t) B$ w- }) ? R& b
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?' M) S) U) {9 p. d
* z, G) H* ?1 L3 [2 B5 d 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。7 o* N H/ U9 O8 W- V5 L+ _+ E
8 L2 t0 H3 I6 t/ B1 q9 S3 S 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 G k& j8 y5 L9 W# T! }
0 H" a# A' s. \2 u: E- N 弗:是。
6 C( T3 S. O) u0 O* A
" _: B# O3 l4 I, m7 E# [ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ | {7 U% n' k( E- z
# D5 K2 W1 {- H1 R, G# q0 [ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% O) b, U" M% R
/ B4 Y! P* b; d* K+ d 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% u3 e2 q' @' w; J8 p
) v" {1 b, q u2 S
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
8 ^( b d- H- e/ f! f8 h4 [: I
2 t: x/ a* Q) g1 h( J 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# `* A( M1 n0 d& |1 j8 f: n
/ I5 ^' B$ e. Z$ g ~ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 V: b/ k7 @+ X9 C: D( j9 T
+ |- s# A" C# f 苏:大使感到糊涂吗?
6 q' u, Y; y1 O7 Q$ z d
# J9 Q8 [7 O' E0 W 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 U7 r5 u. p- o. e! v/ [
- I4 m2 c! W }) H
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?: {' }3 L. K/ G% P
3 _0 g: E( b9 ]* z4 y1 d 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' P; ?0 l$ y8 X6 b
; [( \+ M, O) n+ |% s( ]+ d 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' \2 g% E& d. j b4 S, S5 F0 ?
& x* \, e( `) P/ X* `1 e$ U 弗:哈……1 j8 A2 i' l. T, U" p0 r6 z, ?& |
* D) [ n4 X& @3 c8 d+ v
苏:每次来都碰到了“革命”?
8 f; p/ j7 y* u, h) p5 e0 T# E! {4 H
1 X! `6 S9 o. @ 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。 m4 W0 z; e# m5 s9 W
1 z/ E( c2 O; C4 K; r6 @2 ` 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; Q) g$ c& o/ H, [$ p
+ {2 v A# L& a/ R 弗:那天我在英国。
0 f7 V- v4 c. q0 `
3 \ v: g% u$ J7 O+ | 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。7 s) I' X0 H% c- ]- ^
8 A0 r& i `' u- Z3 l. q1 o$ R 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
+ R$ J# s; i: T& ~, C u; ~
2 S G1 S4 W1 t) K8 c 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。# [3 S: N( }4 Z. P# }& _
. m. o8 i3 R8 s% P/ } 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 g$ e6 T6 h( F/ e! d. |5 ^/ {4 a
) ?7 W$ R% l: Q( o) ^ b% I+ a" _( T 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 B9 v; r0 I8 O5 D% i& I3 g9 f$ D0 U) X9 b4 p- T$ ~) v
博:那你说说,有什么情报?
/ R2 m# ]9 N ~: p! m! f' g, f9 I$ z# h* S! B1 Q' g6 b
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
$ |: f7 P: x) c# K$ M+ z, h0 o- W q2 N7 l6 X
博:不对。
: E* ]7 ~, H2 |! D( A+ l
$ Q! W( G! o5 L0 _5 l. f6 T1 h% K4 ` 苏:CIA,可能有什么情报……
5 f+ q) i/ V. s: y: Z
|+ B! C- k1 {4 y# I2 }3 U7 ? 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
; l! a$ l( I; S) ?0 T8 B4 E: @% G: _$ y1 t- ^9 }& F& B2 a( e
苏:不是事实吗?: k$ L9 ]( a( d
5 p/ J6 O" z9 |3 Z9 u3 Y3 Z
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
8 ]0 @1 }- u# ^" S- D G* l" S; z- G, t( l) v
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?8 m+ |+ }. ^$ w- s
1 ]5 h9 I- q% e- a. t- l& Z6 E
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! s4 ^4 Y, V2 o7 |% |- J5 m: e
& o5 T: W' _ ]9 I) h
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
6 ~4 B) i4 @% O2 [! E3 {
( _5 c2 p' w2 F6 _$ ^9 w 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
8 ]* N+ O' r+ I; W/ @) K* z9 M5 V1 c7 A) e& U7 U+ E
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?8 Z8 S) E4 R& R s
7 ^) i; R$ p& y# d! B
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
# Z: A" t" U( @" N
! W) M' I& {0 b) u1 `5 {) H* G 苏:为什么?损失什么吗?
8 F& \1 Q& o m) p4 H5 G9 F5 r6 N+ o @& w0 e
博:是。哈……) X K' [( y- Z
; [ T& R, O1 ]( O 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?8 T9 @; d! U- K" y& H" ~ h
: x L3 o4 U! G$ C* z) a9 e
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|