|
' ~/ S' |5 I/ ~
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
4 x; h* H B& N/ S我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 - {3 d, A: i3 a9 m! r
And I say things I don’t believe I say out loud 0 Y: x6 j, o: A1 w
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ' g( Z" V5 G. }
I get a wage from Monday morning till Friday night
# r, p4 J4 ?# M6 r, o我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 # Z0 Z7 i/ j: h9 n$ V9 _3 y
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
7 Z7 D2 y" ^) I2 F" c+ [一周工作35小时 我得生活下去啊 " Y- N( e6 r1 |$ j
4 E! O- w& N' p★Then I’ll keep on dreaming
# j- q* u+ P, H+ e& z2 G/ c我一直做着梦幻想着 + H+ Q! c; `! W4 u9 }8 C. E
Till they say time to go, your day is done
! N6 N: e: m+ B% x: W: k( c直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * w7 S4 P2 Z! z) D; S
see you back when Monday morning comes.
+ ?+ n6 w$ r) l1 u! w. H周一早上见哦 - Z0 ~5 e- \* S ^5 ~
" R. J0 \# j8 @. g& w% t
★Two days out of seven & N2 ^+ ?" t/ d4 d# W
周末假日[周末那两天] " j( x' y# Z" |
that’s when I’m in Heaven
4 E; k6 w. s; f- G7 q3 r我仿如置身于天堂
& t8 b2 a" @" a1 }4 qthat’s when I come alive + j# r, C @9 l* q7 K& L z) k
我充满了活力 7 `" I& I- i! Z/ m3 D5 e
Two days out of seven
) l6 Q4 _5 A& d! K周末假日
6 O! R) S( ~% U& }4 Llet me be forgiven + {0 b: M+ n) `! g+ q( L
宽恕/放任我吧 ' e5 ?) ?9 N/ |' X. a! i
I just want a little peace of mind 2 @3 r5 ^3 ]" ]- |+ H
我渴望内心的宁静 : ~6 p* E6 o% ]0 j, k5 N0 Q
and it’ll be all right.
7 }2 J( V! s. w& J一切会好起来的 2 M6 f0 O% o0 H- ]/ W% S/ J( L
4 E/ |, {' P7 m& q- _$ H0 ~1 X% V
★I wake up and tell myself I’m never going back. h5 r Q# L" R3 H. F: e3 z7 B4 ?
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
' @5 e+ C3 h9 F1 }7 tBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. & O* `; N) m' N
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
* Z: a' i* ?8 Q, jPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites , a& z3 N9 q5 p
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
, j4 ~2 {$ q/ e& s6 Z9 M' eBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. # o3 f6 l0 s# v' i" } p- ?! t
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 7 c" ?3 T J) D: H7 k
3 r, O/ \: h$ Z* g, Q; m: W: t
★And we’ll keep on dreaming 8 a% O, ~0 [9 |1 @" e0 p5 q
我们做着梦幻想着
# f0 n2 z w" b2 J' N$ w" \Till they say time to go, your day is done ) V6 T" e$ F; c; d- J
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) W2 @* E( a! k( PSee you back when Monday morning comes. 2 w* c+ \$ z+ x' l, z
周一早上见哦 " T. e; |1 h( s+ X0 k
# _, W4 X* t y1 X" @7 x★Two days out of seven
# y2 z: x& x9 A周末假日 6 F; `: s% D6 P! S2 l2 ~& |. |
that’s when I’m in Heaven 8 B3 F/ j( g8 o
我仿如置身于天堂
) p; }7 n# a; @that’s when I come alive
- u9 H/ H I- q: P8 Q) ?$ |我充满了活力
: F: f. {5 T0 qTwo days out of seven & Z5 W" g6 G" Y% Q3 g
周末假日
) p! D a/ o4 V0 Y* ?0 ^3 m* qlet me be forgiven
9 x$ o# t. G/ B宽恕/放任我吧
; |3 u4 o+ L5 GI just want a little peace of mind
4 f6 {5 B' p* V4 Q2 V我渴望内心的宁静 E9 Z0 l& f- b& y, `
and it’ll be all right.
2 V% G3 Q8 B7 T% v( Q" J% f; ?' V一切会好起来的
* S: [/ ?! O' `6 f4 z- ~7 ?& H, m, L4 U# R
★Then I’ll keep on dreaming
+ E+ W3 q: h4 z; v3 }' [我一直做着梦幻想着
7 D& b U" h0 L3 [Till they say time to go, your day is done " W* t2 w5 D1 }: v% h8 A( g: A. q0 Y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( {% X" O* x4 Esee you back when Monday morning comes. 6 ]$ ]5 B5 k0 L
周一早上见哦
) x! c5 q% O3 s, }) x- ~8 uyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
% C& o$ c5 P% \0 L
- f! F1 l5 Z" O h★Two days out of seven
, a- L6 _# X7 d7 k; |( H! S! [# d1 K周末假日
; [* h; b& |" Rthat’s when I’m in Heaven
! j5 w$ ]+ n5 ]: m我仿如置身于天堂
2 g% m2 u0 j! Q- J4 N4 o Xthat’s when I come alive
, B2 s: k; h1 C$ h: ]! z* c2 T4 g我充满了活力
6 X# _9 W. O8 ~6 w" ?' ?: H- oTwo days out of seven
! a$ G& Y) ?# @7 T周末假日 & B& c3 k+ \9 B# s! p! g
let me be forgiven
6 I4 b% V4 b9 u, I L宽恕/放任我吧
! E: y; f5 _ \. }5 f2 J& MI just want a little peace of mind + A1 B3 p& N& K2 V
我渴望内心的宁静
0 J* O( K' M, d wand it’ll be all right.
2 H7 \# K/ o q5 G一切会好起来的
- V* w5 H# Z" W2 a3 S- h, dIt’ll be all right
; N2 u5 e7 c5 B& E- A% v' \; X一切会好起来的 5 l& V7 k0 Q* e/ o2 i
6 m5 e- s& F- L6 r: i3 J# f
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
0 H6 z! d# J. v- g自己译的不怎么优美哦 |
|