|
|
+ j& ]; y. m9 O0 L# w1 A9 b
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
+ F% k6 b/ e2 R2 q9 Z; Z我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
2 A$ x6 M; X: P7 eAnd I say things I don’t believe I say out loud
6 c, k+ _1 R- i9 i" C我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
5 v# U5 v# J! Q! yI get a wage from Monday morning till Friday night
" F2 _, Q% r4 {) [# I) X我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 . V( h" m4 S, W) r; s* R3 A
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
* n9 X3 z: X- }( E4 H6 Q5 P一周工作35小时 我得生活下去啊
5 \/ U6 E% q' e8 f2 z
* ^% K# P; ^" F0 l! V' J★Then I’ll keep on dreaming 7 X8 Y1 N2 W8 o! m; Y3 g
我一直做着梦幻想着 / W, O8 T' W6 S" F. p! G I
Till they say time to go, your day is done 8 s' K2 P2 M, K+ C
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
; S5 r& W2 ?" m% B4 w5 t; p, j8 Zsee you back when Monday morning comes. 1 t1 o2 E( {+ o1 {# s
周一早上见哦
# s2 U* }1 V3 p8 P& L# Z. s. K6 V/ ]: F# v7 w D# ^1 O, L( U) Z
★Two days out of seven ) e& S( I) \: w! |6 L' z
周末假日[周末那两天] % J7 {; M2 } o/ d( M7 ]- v
that’s when I’m in Heaven
9 Z( f6 S2 c% H F# g" q' O我仿如置身于天堂 ) X, N0 l/ n: o' e: g
that’s when I come alive & H! E, o5 ~& Z' q
我充满了活力
) F; k4 k: e$ s; ?8 { a) f3 D) oTwo days out of seven * q& [- p$ `% M- d; K6 Z$ O& v4 \
周末假日
; H) {! I, J9 s1 Xlet me be forgiven 0 R- V+ ]" ]7 Y+ z) k$ I
宽恕/放任我吧
4 |+ G/ R: Y9 I: z; @. bI just want a little peace of mind + a0 ]) O( X' |+ K$ i" U
我渴望内心的宁静 9 { e+ R, z2 j" Q: d
and it’ll be all right. 4 b% u O' F0 w' C* M+ b
一切会好起来的 + Q" s2 s; ?9 V: `. e0 j: o
5 F9 [( O7 y% s* b! q
★I wake up and tell myself I’m never going back.
1 a) T' j& X% Q& }( \: |+ m一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 3 W4 K/ ~. r; u4 \) a6 Y6 F) D2 ` R! I) e
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
w' e0 U$ M1 A( {但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
7 \/ m+ {8 K3 ^" [4 ?+ wPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 7 z8 Y! D T# P E8 \
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 0 @' [2 m7 D* ~. k) Q5 h0 u' M& C4 M) W
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
$ T; C7 s# y5 p. ?8 J但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
; @5 I+ `! ~) {& ~# z' m& Z, E8 l% v1 U$ e, ^1 J+ h2 c
★And we’ll keep on dreaming
4 a( y/ [# L! N我们做着梦幻想着 ' }5 z0 M# i! L3 C) E: e4 Y
Till they say time to go, your day is done & H; ]( s, j; n1 ?+ }! T7 S
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
* @' H) t: o! ^; x& x4 q' }; @See you back when Monday morning comes.
! @( K9 Z, G6 Z+ n J; N# x5 A周一早上见哦 0 P/ [# e7 R' v9 C+ ]
3 |. c. _# S8 f( T- Z
★Two days out of seven & r! ], r* p6 S
周末假日 1 A4 V- d4 ?- _+ N/ H. z
that’s when I’m in Heaven / j# z6 z/ X" a8 ]
我仿如置身于天堂 2 |& `# ]/ f8 t6 e% f; y( [
that’s when I come alive
+ s+ ]9 G+ u% J+ s; _& E我充满了活力
1 I# J; s$ t) D" Z- pTwo days out of seven , X8 w. s4 t, l. s, B# S
周末假日 # t- f5 H' r: e: o( H& I& s7 ?
let me be forgiven
# m0 Y0 H. W% J宽恕/放任我吧
, J) N' \2 @/ P7 R. r7 V: V% JI just want a little peace of mind / O. f% I2 b: e7 A, o5 o: B8 j
我渴望内心的宁静
+ z7 F ]6 ~% g6 o/ @4 Xand it’ll be all right.
7 L/ l6 B5 F0 d8 B3 U. e一切会好起来的 4 C& e0 c3 X- u6 I6 H4 {
+ Q- M8 E' C: D& P
★Then I’ll keep on dreaming " C; I6 K$ ?4 F6 C: _
我一直做着梦幻想着 / J% e+ v+ Q* B7 S
Till they say time to go, your day is done 9 i0 P' j( g2 J0 _; n7 Y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
$ `6 }' h- ~: `* r/ Jsee you back when Monday morning comes. 0 u, A/ J2 h: C/ Q
周一早上见哦 - W6 V" h4 |" Q3 }( {6 ~- k
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah P" S5 p8 W2 L) a7 q& u. j* S1 C
( d K X1 t& o1 Z( O/ P* S# V
★Two days out of seven
6 J5 S, R) h: d; e1 I周末假日
: Y( K3 ~, n3 y" p: W& }+ Gthat’s when I’m in Heaven
9 T- j' Y! _0 i. n& s我仿如置身于天堂
, ]/ N; v( c# q/ r3 S( n: w8 ^that’s when I come alive
9 k% O2 }- H+ [( X* p我充满了活力 " n7 T7 i. v& X5 Y
Two days out of seven
, r5 J% q4 Z1 F( a周末假日 @" M4 N' A' Q. N( N% y
let me be forgiven
3 H2 `+ ^) b# A" Y8 X/ t+ b宽恕/放任我吧 9 ~: }: Z; w$ D
I just want a little peace of mind
( s! i3 q T4 Y, G' |我渴望内心的宁静 * y$ b# u F2 x6 H2 M5 [
and it’ll be all right.
$ _ I: D' X% T4 r一切会好起来的 7 y5 R' s4 L' [' q5 X4 q% e
It’ll be all right " N) o) c5 [1 K; J% U
一切会好起来的 ' G* M! X- i# l, y6 f
, p- j- ]/ c! C+ w; S( h& U% d
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!4 x# d) n; {$ O. [2 S% d9 ^
自己译的不怎么优美哦 |
|